Con biết hôm nay nó đã xuất ngũ, nếu con không về gặp nó, Tôi, với tư cách là một người chị, sẽ không thể giải thích được. Chúng ta hãy đi ngay khi chúng ta ra khỏi xe. Vậy… bố có nói gì với cậu không? Câu hỏi tương tự lại quay trở lại và bây giờ sự nghi ngờ của tôi càng trở nên mạnh mẽ hơn. Đừng hỏi, không giống nhau, giống như đã chết rồi, ở bên cạnh không ai nhận ra ta cùng mẹ ta, nhưng giọng điệu lãnh đạm của nàng lại khiến ta trong lòng ớn lạnh! Đêm đó tôi bị đánh thức bởi một tiếng động yếu ớt. Tôi ra khỏi giường và đi theo tiếng động đó đến cửa phòng chị gái tôi. Thế là tôi đứng ngoài cửa, lặng lẽ và cẩn thận lắng nghe. Anh đã kết hôn rồi, anh còn muốn chia sẻ điều gì nữa? Mẹ, mẹ không thể nói như vậy. Giọng điệu của chị gái đột nhiên chuyển sang một quãng tám. Bạn không thể hạ giọng được, bạn muốn đánh thức A Ming, phải không, Mẹ ơi, con rất ngạc nhiên tại sao bạn lại tranh cãi Cậu còn sợ Minh không đưa tiền cho cậu à? Chúa Anh ấy hiểu… có lẽ vì anh đẹp trai ở chợ rau… biết, anh phải tự mình làm, mọi người đang tung tin về anh và anh đẹp trai bán rau đó, nhưng anh vẫn nghĩ Nó Bạn bỏ qua nó. Mẹ ơi, chúng ta đừng tranh cãi nữa. Bất kể bạn phát sóng gì, chúng ta chỉ có thể hy vọng lấy được chúng từ A Ming, bất kể bố có điên hay không. Bạn thực sự không thể nói rằng bố đã giấu chúng ở đâu đó.

Không thể chống cự lại con cặc cương cứng của gã biến thái

Không thể chống cự lại con cặc cương cứng của gã biến thái